Traduzca el blog a 33 idiomas / It translates blog to 33 languages


| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

miércoles, junio 25, 2008

Mil amores_Interpretes: Caribeños de Guadalupe

Hoy subes a cualquier transporte pùblico y lo que se escucha es esta mùsica. Puede gustarnos o no, pero es la mùsica de moda hoy en el Perù. Y lo cierto es que la cumbia "a la peruana" hace rato que forma parte de nuestra tradiciòn musical.

Desde los años 60, primero con grupos como Los Destellos de Enrique Delgado, Compay Quinto o Los Mirlos y luego, con personajes de leyenda, como Chacalòn o Los Shapis, la cumbia ha tenido ya sus buenas horas de èxito.

Sin embargo, la tràgica muerte del grupo Nectar en Argentina la ha reactualizado, convirtiendo a grupos de cumbia locales, especialmente del norte peruano, en el nuevo boom de las discotecas y las fiestas no solo de los barrios populares en Lima, sino aun de los salones de los altos circulos sociales, convirtiendose asi en un innegable factor de integraciòn cultural en el Perù.

Un factor que resta, felizmente, al racismo y a la segregaciòn social y suma a la conciencia de naciòn. (Jesùs Hubert).





Los amores que se marchan ya no vuelven

Dejan huellas, dejan penas y dolor,

tú te has ido y has dejado un vació,

y esta frió nuestro nidito de amor,

hay tu te has ido y has dejado un vació,

y esta frió nuestro nidito de amor....


CORO

Mil amores han pasado por mi vida,

Mil amores tocaron mi corazón,

Pero tú has tocado mas adentro,

Te has quedado grabada en mi corazón,

Pero tú has tocado mas adentro,

Te has quedado grabada en mi corazón...

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Espero tu amable comentario