Traduzca el blog a 33 idiomas / It translates blog to 33 languages


| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

domingo, abril 01, 2012

La palabra viva de Monseñor Arnulfo Romero_ Escribe: Sura’s Way







Audio del momento mismo en que los disparos interrumpen la consagración y la vida de Monseñor Arnulfo Romero.

"He tratado durante estos domingos de Cuaresma de ir descubriendo en la revelación divina, en la Palabra que se lee aquí en la misa el proyecto de Dios para salvar a los pueblos y a los hombres; porque hoy, cuando surgen diversos proyectos históricos para nuestro pueblo podemos asegurar: tendrá la victoria aquel que refleja mejor el proyecto de Dios. Y esta es la misión de la Iglesia. Por eso, a la luz de la Palabra divina que revela el proyecto de Dios para la felicidad de los pueblos tenemos el deber, queridos hermanos, de señalar también las realidades; ver como se va reflejando entre nosotros o se está despreciando entre nosotros, el proyecto de Dios. Nadie tome a mal que a la luz de las palabras divinas que se leen en nuestra misa iluminemos las realidades sociales, políticas, económicas, porque de no hacerlo así, no sería un cristianismo para nosotros. Y es así como Cristo ha querido encarnarse para que sea luz que él trae del Padre, se haga vida de los hombres y de los pueblos.

Ya se que hay muchos que se escandalizan de estas palabras y quieren acusarla de que ha dejado la predicación del evangelio para meterse en política, pero no acepto yo esta acusación, sino que hago un esfuerzo para que todo lo que nos ha querido impulsar el Concilio Vaticano II, la Reunión de Medellín y de Puebla, no sólo lo tengamos en las páginas y lo estudiemos teóricamente sino que lo vivamos y lo traduzcamos en esta conflictiva realidad de predicar como se debe el Evangelio... para nuestro pueblo. Por eso le pido al Señor, durante toda la semana, mientras voy recogiendo el clamor del pueblo y el dolor de tanto crimen, la ignominia de tanta violencia, que me de la palabra oportuna para consolar, para denunciar, para llamar al arrepentimiento, y aunque siga siendo una voz que clama en el desierto se que la Iglesia está haciendo el esfuerzo por cumplir con su misión."

Fragmento de la Homilia de Monseñor Arnulfo Romero la víspera de su asesinato


Entre el 32 aniversario del asesinato de Monseñor Romero y la Semana Santa, el Papa Benedicto XVI, llegó a Cuba.

Un preámbulo que nos llama a reflexionar sobre la palabra: “El verbo se hizo carne y habitó entre nosotros”. Alusión directa del evangelio al sentido de Jesús, la palabra misma, hecha vida.

Por las noticias deben haberse dado cuenta que el lenguaje papal da para todo. Desde condenar la supuesta falta de libertades en Cuba hasta abogar por el fin del bloqueo económico a la isla. La ambigüedad del lenguaje eclesial sirve para todos los gustos…e intereses.

Pero cuando se habla claro, no hay reflectores, bienvenidas y banda de músicos, hay balas, como las que interrumpieron, pero no lograron silenciar, la palabra viva de Monseñor Arnulfo Romero, Arzobispo de El Salvador.

Así lo recuerda, un niño de entonces. (Jesús Hubert)

23 de marzo de 2012

El Monseñor que yo recuerdo

Era un cipote de 8vo. Grado cuando mataron a Monseñor. Recuerdo que la noticia de su asesinato corrió por la radio, la televisión y medios escritos, “de forma viral”, como decimos hoy en la era de las redes sociales que para nada se imaginaban en aquel entonces. La gente comentaba conmovida; al siguiente día estaba yo, en el salón de clases, en la segunda planta del Colegio García Flamenco, cuando al entrar “el profesor Campos”, expreso su consternación de tal manera que sus palabras quedaron marcadas en mi memoria. ¡Que mala noticia!

Por Sura’s Way

Monseñor, era la voz que no faltaba cada domingo en casa de mi Madre. Recuerdo que ella, no perdía de sintonizar sus homilías, estando con mis hermanos, tal vez ellos ni lo recordaran, pero yo siempre “de clavado”, me conmovía a cada momento de escuchar aquel hombre valiente y desafiante, que insistía en clamar por justicia en una época para nada tolerante. No recuerdo si en algún momento dudé de quien o quienes pudieron haberle asesinado, pero desde un inicio fue obvio que en esos tiempos de represión, sólo pudieron haber sido los que ya identificábamos como escuadrones de la muerte, aquellos mismos que asesinaron a tantos en la Colonia Santa Lucia, donde me crié.

En ese entonces los represores no tuvieron respeto pero ni en su funeral. Todavía viajan en mi mente las imágenes mostradas en la televisión, de los disparos, de gente corriendo despavorida y dejando una enorme cantidad de zapatos abandonados; Dios mío, cuanta irracionalidad, cómo fue posible que no hayan tenido piedad de un sacerdote en plena comunión, cómo fue que se atrevieron. A esa edad, jamás me pude imaginar de la trascendencia del asesinato de ese hombre tan valiente para decir las cosas, que fácilmente puede ser la inspiración de todo bloguero. Ah sí Monseñor Romero hubiese vivido para ver lo que su mensaje significó y la indignación que despertó en aquellos que a partir su asesinato, se enmontañaron. 

(Para seguir leyendo, presione: Más información)

Bill Gates y la nueva versión del Perú sentado en el “banco de oro”_ Escribe: Nelson Manrique





Desde el colegio, nos repitieron que según el científico italiano Antonio Raimondi “el Perú es un mendigo sentado en un banco de oro”. Frase que no hace distinciones entre los peruanos que  estamos sentados allí y otros... que son los verdaderos dueños del famoso banco.

Esta remembranza cae pelo a propósito de las declaraciones de Bill Gates. Una versión modernísima del “banco de oro”, que ahora se llama ingreso “per capita”.

Con la lucidez y precisión que lo caracteriza, Nelson Manrique, hace una oportuna aclaración sobre la supuesta bonanza generalizada de los sufridos peruanos. (Jesús Hubert)

Perú, un país de ingresos medios

Por: Nelson Manrique.

Las declaraciones de Bill Gates, sosteniendo que no debiera darse ayuda económica al Perú, un país de ingresos medios, con 10.000 dólares de renta per cápita, "que tiene sus recursos que explotar y que podría ser tan rico como un país europeo", han suscitado un gran debate. Pero no todas las intervenciones están tocando los problemas de fondo.

La primera cuestión, relativa a las estadísticas que Gates maneja, remite a distintas metodologías de medición del ingreso per cápita (IPC) de un país. Si ésta se realiza en dólares corrientes, el IPC peruano equivale a unos 5.400 dólares anuales. Pero si se recurre al tipo de cambio de paridad (la medida que utilizan los organismos multilaterales, como el FMI y el BM, que descuenta el factor costo de vida) éste asciende a cerca de 10.000 dólares anuales. No se puede pues acusar a Gates de haber falseado las cifras, y su opinión de que el Perú no debiera recibir ayuda económica internacional es correcta. De hecho, la ayuda económica para el combate contra la pobreza ha venido retirándose paulatinamente del país desde hace varios años, como ha sucedido con la cooperación inglesa y la sueca, y en menor medida con la de las agencias de varios otros países.

(Para seguir leyendo, pulse: Más información)