Traduzca el blog a 33 idiomas / It translates blog to 33 languages


| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

sábado, abril 04, 2009

"Flor de Retama" y "El Hombre": cuando la historia canta

Hay canciones que son expresión de un tiempo, de una época. De los años previos a la guerra interna que vivió el Perú en los años 80, han quedado dos canciones, no como huellas de dolor y muerte, si no mas bien como testimonio de dignidad y de frente en alto.

Una de ellas es “Flor de Retama”, de Ricardo Dolorier y la otra, “El Hombre”, de Ranulfo Fuentes; ambas de 1970.

Los dos autores de la letra y la mùsica, son maestros de aula, los dos ayacuchanos, quienes encontraron en la música y el canto, la expresión de lo que vivieron junto a sus pueblos.

"
Flor de Retama" surge como recuerdo de la masacre de estudiantes secundarios en la provincia de Huanta, Ayacucho, en 1969. Estudiantes que fueron ultimados por los policias ("Sinchis"), cuando protestaban contra una ley de la dictadura militar de entonces, que pretendia terminar con la gratuidad de la enseñanza, poniendo una multa de 100 soles a los alumnos que desaprobaran algùn curso. Cien soles era - y aun es - una "fortuna" en una zona donde las personas apenas obtienen algo para sobrevivir.

Por otro lado està: “El Hombre”, un himno a la libertad del ser humano, que no tiene lugar ni tiempo (Jesús Hubert)

"Flor de Retama", en versiòn de Luz Merly, con la guitarra de Julio Humala



"Flor de Retama"
Autor: Ricardo Dolorier (1970)


Vengan todos a ver hay vamos a ver(bis)
en la plazuela de Huanta, amarillito flor de retama
amarillito amarillando flor de retama (bis)
Donde la sangre del pueblo ahi se derrama(bis)
Allí mismito florece amarillito flor de retama
amarillito amarrillando flor de retama(bis).

Por cinco esquinas están ,los sinchis entrando están (bis)
van a matar estudiantes, huantinos de corazón
amarillito, amarillando flor de retama (bis)
van a matar campesinos ,huantinos de corazón
amarillito amarillando flor de retama (bis)

La sangre del pueblo tiene rico perfume (bis).
huele a jazmines violetas geranios y margaritas
a pólvora y dinamita (bis)
a pólvora y dinamita!!carajo!! (bis)

Versiòn a duo de "Flor de Retama" de Amanda Portales con el autor Ricardo Dolorier



“El Hombre” (Huayno 1970) _Canta: Manuel Silva , "Pichincucha"
Autor: Ranulfo Fuentes



Yo no quiero ser el hombre
que se ahoga en su llanto,
de rodillas hechas llagas
que se postra al tirano.

Yo quiero ser como el viento
que recorre continentes,
y arrasar tantos males
y estrellarlos entre rocas.

No quiero ser el verdugo,
que de sangre mancha el mundo,
y arrancar corazones
que amaron la justicia
y arrancar corazones
que buscaron la libertad.

Yo quiero ser el hermano
que da mano al caído,
y abrazados férreamente
vencer mundos que oprimen.

Fuga

Por que vivir de engaños cholita,
de palabras que segregan veneno,
acciones que martirizan al mundo,
¡Ay! Sólo por tus caprichos, dinero,
¡Ay! Sólo por tus caprichos ,riqueza.

Versiòn de "El Hombre", en la misma voz de su autor, Ranulfo Fuentes, con el acompañamiento de la guitarra de Manuelcha Prado.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Espero tu amable comentario